-
1 раскинуть
сов. В1) ( широко развести) allargare vt; stendere vtраскинуть руки — allargare le bracciaраскинуть ноги — divaricare / allargare le gambe2) ( разостлать) stendere vt3) ( расположить) situare vt4) ( расставить сложенное) piantare vtраскинуть палатку — piantare una tendaраскинуть умом / мозгами — pensarci su / sopra; spremere le meningi -
2 алагаем
1. нареч.; разг.1) непоме́рно, порази́тельно, неесте́ственно; ужа́сно, стра́шно, черто́вски (большой, широкий, толстый, длинный, тяжёлый, крепкий)алагаем авыр кәрзин — черто́вски тяжёлая корзи́на
алагаем зур кул — непоме́рно больша́я рука́; така́я больша́я рука́
алагаем озын буйлы — о́чень высо́кого ро́ста
кулны алагаем киң җәю — непоме́рно (широко́) развести́ ру́ки
2) так мно́го (тяжело́) (нагрузить что, положить груз); че́рез край (ме́ру), сверх ме́рыйөкне алагаем төяү — загрузи́ть воз сверх ме́ры
3) изо (со) всей си́лы (мо́чи), изо все́х си́л, со всей си́лой (напрягаться, замахнуться): вовсю́алагаем(га) китереп сугу — уда́рить изо все́х си́л
2. прил.җил алагаем котыра — ве́тер вовсю́ разошёлся
1) обычно предик. большу́щий прост.; огро́мный, грома́дныйгәүдәсе алагаем, ә көче балаларныкыдай — ро́ста он огро́много, а си́лы - как у дете́й
2) велика́н, богаты́рь, -исполи́н, -гига́нт; огро́много (громо́здкого) ро́ста, богаты́рского сложе́ния ( человек)алагаем ир — мужчи́на-велика́н; мужчи́на огро́много ро́ста
•- алагаем итеп -
3 порозпускати
1) пораспуска́ть, распусти́ть; ( дать возможность разойтись или разъехаться) поотпуска́ть, поотпусти́ть, отпусти́ть2) (развязать, ослабить туго стянутое) пораспуска́ть, распусти́ть3) ( широко развести в стороны) пораспуска́ть, распусти́ть, распростере́ть4) ( сделать известным для многих) пораспуска́ть, распусти́ть, пораспространи́ть, распространя́ть5) (перен.: ослабив надзор и требовательность, сделать недисциплинированным) пораспуска́ть, распусти́ть; ( испортить излишним баловством) поизбалова́ть, избалова́ть, разбалова́ть6) ( бесцельно израсходовать) извести́, растранжи́рить, перен. разве́ять -
4 шаралташ
I -ам возвр.1. развёртываться, разворачиваться, развернуться; раскрываться, раскрыться; быть раскрытым, развёрнутым (о чём-л. свёрнутом, сложенном, завёрнутом). Кум лукан письма шаралте. Й. Осмин. Треугольное письмо развернулось.2. стелиться, стлаться, расстилаться, разостлаться; быть разостланным, развёрнутым полностью или разложенным, распределённым по поверхности. Ик вере лум кӱ жгын, вес вере вичкыжракын возын, а южо вереже тӧ р шаралтын. М.-Азмекей. Местами снег лёг толстым слоем, местами – потоньше, а на некоторых местах разостлан ровно. Кӱ варышке чевер ковёр шаралтын. «Мар. ком.». На полу разостлан яркий ковёр.3. расходиться, разойтись; разветвляться, разветвиться; расширяться, расшириться; образовывать (образовать) направления в разные стороны. Урем-влак ялсовет деч кок шулдырла шаралтыныт. Я. Ялкайн. Улицы расходились от сельсовета подобно двум крыльям.4. распространяться, распространиться, быть распространяемым; становиться (стать) доступным, известным для многих. Шочмо йылме дене савыктыме газет, брошюр-влак кумдан шаралтыт. «Ончыко». Газеты, брошюры, изданные на родном языке, широко распространяются. (Ончыл бригадын) паша опытышт але марте начарын шаралтеш. «Мар. ком.». Опыт работы передовых бригад до сих пор плохо распространяется.5. перен. развёртываться, развернуться; расширяться, расшириться; увеличиваться, увеличиться в числе, объёме; проявляться, проявиться в полной мере. Тений чодыра ямдылыме паша ӱмашсе деч утларак шаралтеш. Д. Орай. Нынче лесозаготовка развёртывается больше, чем в прошлом году.6. перен. раскрываться, раскрыться; проявлять (проявить), обнаруживать (обнаружить) себя, свои свойства, особенности (о сердце, душе, характере и т. п.). Ик ӱдырамаш ончылнат (Пӧ тырын) шӱ мжӧ тыге шаралтын огыл ыле. М. Шкетан. Ещё ни перед одной женщиной душа Пӧ тыра так не раскрывалась.// Шаралт каяш развернуться, раскрыться. Тыгутлаште Майрук ӱмбалан зонтик шаралт кайыш. М. Шкетан. В это время над Майрук раскрылся зонтик.II Г. шӓрӓ́лтӓ ш -ем однокр.1. разворачивать, развёртывать, развернуть; расправлять, расправить; раскрывать (раскрыть) что-л. свёрнутое, скатанное, завёрнутое, сложенное. Флагым шаралташ развернуть флаг; плакатым шаралташ развернуть плакат.□ Вера Кирилловна газетым шаралта. М. Евсеева. Вера Кирилловна разворачивает газету. – Чыла ыштенам, – ӱстел дек толын, тетрадьшым шаралтыш Айглов. В. Иванов. – Я всё выполнил, – подойдя к столу, Айглов развернул свою тетрадь.2. разворачивать, развернуть; раскрывать, раскрыть; развязывать, развязать; распаковывать, распаковать. Пӱ тыркам шаралташ развернуть свёрток; пӱ тыртышым шаралташ развернуть обёртку.□ Ольош вӱ дылкам лукто, шаралтыш. А. Тимофеев. Ольош достал свёрток, развернул.3. стелить, постилать, постлать; расстилать, разостлать, расстелить; подстилать, подостлать, подстелить; покрывать (покрыть) поверхность чего-л. Мыжерым шаралташ подстелить кафтан; кӱ варвак шаралташ постелить на пол.□ Качырий кува уэштеш, пушеҥге воктене одеялжым шаралта. А. Волков. Старуха Качырий зевает, стелет возле дерева одеяло. Пушкыдо тӧ шак олмеш шудым шаралтена. Т. Осып. Вместо мягкой перины постелим траву.4. раскидывать, раскинуть; раздвигать, раздвинуть; расправлять, расправить; разводить (развести) в разные стороны. Вачым шаралташ расправить плечи; шулдырым шаралташ раскинуть крылья.□ Изи ӱдыр кынервуйжым кок велке шаралтыш да письмам оҥжо дене леведе. А. Мусатов. Маленькая девочка раздвинула (в две стороны) локти и закрыла письмо грудью. Председатель, эргыжым ончен, кидшым шаралтыш. М. Иванов. Председатель, глядя на своего сына, развёл руками.5. раздвигать, раздвинуть; растягивать, растянуть; расширять, расширить; делать (сделать) более широким, пространным. Адак угыч шаралтышт баяным. Й. Осмин. Снова растянули баян. – Ну мо, шыпланышыч молан? Шаралте-ян тӱ рветым. В. Абукаев. – Ну что, почему притих? Улыбнись-ка (букв. растяни губы).6. перен. распускать, распустить (листья, цветы); раскрывать, раскрыть. Шукерте огыл гына чара укшеран шогышо пушеҥге-влак самырык ужар лышташыштым шаралтеныт. М.-Азмекей. Деревья, стоящие ещё недавно с голыми ветками, распустили молодые зелёные листья. Пызле шкенжын шышталге пеледышыжым зонтик гай шаралта. Н. Лекайн. Рябина зонтиком распускает свои желтоватые цветы.7. перен. распространять, распространить; испускать, испустить; рассеивать, рассеять; расстилать, расстелить, разостлать; раскидывать, раскинуть что-л.; покрывать (покрыть), занимать (занять) чем-л. широкое пространство. Юалге ӱмылым шаралташ распространять прохладную тень; ял ӱмбак шаралташ раскинуть над селом.□ Чодыра шеҥгеч лекше кече шке йоллажым шаралта. А. Юзыкайн. Солнце, выглянувшее из-за леса, испускает свои лучи. Чевер ӱжара Шале чоҥга ӱмбаке порсын ярымжым уэш шаралта. Н. Лекайн. Яркая заря снова рассеивает свои шёлковые лучи на холм Шале.// Шаралтен колташ1. развернуть, раскрыть что-л. Эчан газетым шаралтен колтышат, шыргыжале. Н. Лекайн. Эчан развернул газету и улыбнулся. 2) развести, раскинуть (в разные стороны). – А мом ом шинче гын, нимом каласаш, – кидшым шаралтен колтыш Эчан. Н. Лекайн. – А чего не знаю, нечего говорить, – развёл руками Эчан. Шаралтен пышташ1. постелить, расстелить, разостлать, подстелить; разложить, распределить по поверхности чего-л. (Ачай) корныш кылтам шаралтен пыштыш. Т. Осып. Мой отец расстелил на дороге сноп. 2) развернуть, расправить, раскрыть что-л. (свёрнутое, скатанное, завёрнутое) на какую-л. поверхность. (Васлий) мыжер кӱ сенже гыч лукын тодылмо газетым лукто, ӱстембаке шаралтен пыштыш. К. Васин. Васлий достал из кармана кафтана сложенную газету, развернул на столе. 3) разложить; положить отдельно по разным местам, разместить по какой-л. поверхности. Торгайыше-влак сатуштым утларакше терешышт шаралтен пыштеныт. О. Тыныш. Торговцы разложили товары в большей части на своих санях.◊ Кидым шаралташ разводить (развести) руками; поводить (повести), шевелить (шевельнуть) руками в разные стороны, выражая недоумение, удивление, затруднительное положение. – Кертам гын, полшем, ом керт – кидым веле шаралтем. Ю. Артамонов. – Если смогу – помогу, не смогу – руками разведу. Шулдырым шаралташ расправить крылья; в полной мере проявить себя, свои способности, силы. (Савыкталтмаш) К. Беляевлан творческий шулдырым шаралташ йӧ ным пуэн. «Арс. тук.». Публикации дали К. Беляеву возможность в полной мере проявить свои творческие способности.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шаралташ
-
5 киерү
I перех.1) в разн. знач. натя́гивать/натяну́ть, растя́гивать/растяну́ть || натя́гивание, растя́гиваниеаяк киемен киерү — растяну́ть о́бувь
җәя керешен киерү — натяну́ть тетиву́ лу́ка
2) натя́гивать/натяну́ть, напя́ливать/напя́лить, пя́лить, распя́ливать/распя́лить (на пяльцы, раму, распялку и т. п.) || натя́гивание, напя́ливание, распя́ливаниетирене киерү — распя́лить шку́ру
киндерне рамга киерү — натяну́ть холст на ра́му
3) натя́гивать/натяну́ть, напряга́ть/напря́чь, нату́живать/нату́жить, напру́живать/напру́жить || натя́гиваниемускулларны киерү — напря́чь му́скулы
5) распа́хивать/распахну́ть, разводи́ть/развести́ ( широко в стороны)каз канатларын киерде — гусь распахну́л (распра́вил) кры́лья
6) разг. киерепа) широко́, на́стежьишекне киереп ачу — широко́ распахну́ть дверь
капканы киереп ачу — на́стежь раскры́ть воро́та
б) широко́II разг.; см. кидерүкүзләрне киереп ачу — широко́ раскры́ть глаза́
-
6 шараш
Г. шӓ́рӓ ш -ем1. разворачивать, развёртывать, развернуть; раскрывать (раскрыть) что-л. свёрнутое, скатанное, закатанное, сложенное. Пӱ тыркам шараш развернуть свёрток; знамям шараш развернуть знамя; тетрадьым шараш раскрыть тетрадь.□ Ала-кӧ газетым шарен да лудеш. Н. Лекайн. Кто-то раскрыл газету и читает.2. стелить, стлать, постилать, постлать, настлать что-л.; расстилать, разостлать, расстелить; подстилать, подостлать, подстелить; расправляя, раскладывать (разложить) что-л. по поверхности. Тӧ шакым шараш постлать перину; ӱстембалшовычым шараш разостлать скатерть; йытыным шараш разостлать лён; олымым шараш подостлать солому.□ Нуно шарашыже пушкыдын шарат, да тоҥедашыже кӱ м тоҥедыт. С. Чавайн. Стелить они стелют мягко, но в изголовье ложат камень. Шуҥгалтшаш веретым палет ыле гын, ончылгочак мамыкым шарет ыле. Калыкмут. Если бы знать, где падать (букв. ты знал место своего падения), заранее настлал бы пух. Ср. вакшаш.3. распространять, распространить; делать (сделать) доступным, известным для многих. Опытым шараш распространять опыт; молодёжь коклаште шараш распространять среди молодёжи.□ Коклазе еҥлан манеш-манешым шараш шукак ок кӱ л. З. Каткова. Сплетнику распространить слух недолго (букв. не много нужно). У йӧ ным моло школыштат шараш полшат. В. Косоротов. Помогают распространять новый метод и в других школах.4. распространять, распространить; раздавать, раздать; продавать (продать) многим лицам, во многих местах. Лотерейым шараш распространять лотерею.□ Икана комитет пашазе калык коклаш прокламацийым шараш заданийым пуэн. И. Васильев. Однажды комитет дал задание распространить прокламацию среди рабочих.5. распространять, распространить; излучать, излучить; испускать, испустить; источая, издавая, наполнять (наполнить) чем-л. Мӱ й пушым шараш распространять запах мёда.□ Йӱ штӧ яндар вӱ д йырваш юалгым шарен. В. Косоротов. Холодная прозрачная вода распространяла вокруг прохладу. Каваште тылзе, кӱ шкӧ кӱ зен, ошалге волгыдыжым пасу мучко шара. О. Тыныш. Поднявшись ввысь, луна распространяет по полю свой бледный свет.6. раскидывать, раскинуть; распростирать, распростереть; широко расставлять (расставить), разводить (развести) в стороны. Шулдырым шараш раскинуть крылья; элтым шараш распростирать объятия.□ Корем серыште акрет годсо кӱ жгӧ тумо-влак укшерыштым кумдан шареныт. Н. Лекайн. На склоне оврага широко раскинули свои ветки толстые древние дубы. Кечат шӧ ртньӧ йолжым шара адакат. И. Антонов. И солнце снова раскидывает свои лучи.7. растягивать, растянуть; расширять, расширить; делать (сделать) более широким. Пижергым шараш растягивать варежки; портышкемым шараш растянуть валенки.□ Пётр Константинович ден апшат Кузьма Ильич плотина аҥым шарат. М. Евсеева. Пётр Константинович и кузнец Кузьма Ильич расширяют проём плотины. Ойлымыжо годым Шамрай тӱ рвыжым пуч мучашла шара. М. Шкетан. При разговоре Шамрай губы растягивает, как конец трубы.8. мостить, вымостить, замостить что-л.; стлать, стелить, постилать, постелить; сооружать (соорудить), делать (сделать) что-л., укладывая плотно рядом составные части. Уремеш кӱ м шараш мостить улицу камнем.□ Кӱ варым нигӧ лан шараш. Н. Арбан. Некому пол стелить. Асфальтым пужен шареныт. Асфальт перестелили (букв. разобрав, постелили).9. перен. распускать, распустить; разворачивать, развернуть; раскрывать, раскрыть что-л. Пушеҥге-влак ужар лышташыштым шарат. В. Иванов. Деревья распускают свои зелёные листья. Ломбо ош пеледышым шарен. В. Чалай. Черёмуха распустила белые цветы.10. перен. развёртывать, развернуть; расширять, расширить; проявлять (проявить), осуществлять (осуществить) в полной мере; распространять (распространить) действие чего-л. Соревнованийым умбакыжат кумдан шарыза! Н. Лекайн. И в дальнейшем шире развёртывайте соревнование! Траншейыш пурышо рота рубежым шарен ок керт, но позицийым ок мучыштаре. К. Березин. Рота, вошедшая в траншею, не может развернуть свой рубеж, но позицию не упускает.11. перен. расширять, расширить; усиливать, усилить; углублять, углубить; делать (сделать) более широким по содержанию. Кругозорым шараш расширить кругозор.□ Изи пьесе-влак драмкружок-влакын репертуарыштым шараш икмыняр полшат. «Мар. ком.». Небольшие пьесы в некоторой степени помогают расширять репертуары драмкружков. – Тушто тыят шке шинчымашетым шарен кертат. Д. Орай. – Там и ты сможешь расширить свои познания.12. перен. продолжать (продолжить) свой род (о людях); размножать, размножить (о животных). Тукымым шараш эргыже Анатолий Иванович Сапаев кодо. В. Сапаев. Продолжать род остался Анатолий Иванович Сапаев. Тудат (чаҥа) тукымжым шарынеже. Д. Орай. И галка хочет размножить своё потомство.13. перен. распространять, распространить; сеять, посеять; рассеивать (рассеять) вокруг себя, передавать, передать, переносить, перенести что-л. Ужмышудымашым шараш сеять ненависть; куаным шараш распространять радость.□ (Шыҥа ден кармылан) пошашышт да черым шарашышт ида пу. А. Фёдоров. Не давайте комарам и мухам плодиться и распространять болезни. Йырым-вашак пуля колымашым шара. М. Майн. Кругом пули сеют смерть.// Шарен колташ1. распространить; раздать, продать многим лицам, во многих местах. (Гриша) адак иктаж йӧ н дене шарен колта (листовкым). Н. Лекайн. Гриша ещё каким-нибудь образом распространит листовки. 2) распространить, испустить, излучить, рассеять, раскинуть. Флаг мучашдыме пасу ӱмбак ал-йошкар шаулажым мучашдыме шыҥалык семын шарен колтыш. Я. Ялкайн. Флаг раскинул свои алые всполохи, словно бескрайний полог, над бескрайним полем. 3) перен. развернуть; расширить, распространить действие чего-л., осуществить в широких размерах. Ситыдымашым кораҥдышашлан критике ден самокритикым кумдан шарен колтыман. «Мар. ком.». Чтобы устранить недостатки, нужно широко развернуть критику и самокритику. Шарен опташ разложить, расстелить; положить отдельно по разным местам, разместить по какой-л. поверхности. – Уло янлык коваштыдам мландеш шарен оптыза. А. Бик. – Все шкуры зверей разложите на земле. Шарен пышташ расстелить, разостлать, разложить по поверхности. Ткаченко ӱстембаке картым шарен пыштыш. В. Иванов. Ткаченко разложил на столе карту. Шарен шогаш1. раскидывать, распростирать; широко разводить, расставлять в стороны. Боярышник шке укшлажым пеш кумдан шарен шога. Ю. Нагибин. Боярышник очень широко распростирает свои ветви. 2) распространять; делать доступным, известным для многих. Петербургысо марксист-влак пропагандым изи кружоклаште шарен шогеныт. «Мар. ком.». Петербургские марксисты распространяли пропаганду в небольших кружках. 3) расширять; распространять круг действия чего-л., усиливать. Иктышт (суффикс-влак) шомакым ыштыме рольыштым шарен шогат, весышт, мӧҥгешла, иземдат гына. З. Учаев. Одни суффиксы расширяют свою словообразовательную роль, другие, наоборот, сужают. Шарен шындаш постелить, постлать, настлать, разостлать, расстелить, разложить. (Йыван), агун гыч кылтам луктеден, идым покшек шарен шында. «Ончыко». Йыван, вытаскивая из овина снопы, раскладывает (букв. разложит) на середине гумна. -
7 spreizen
1. vt1) (широко) расставлять, растопыриватьder Baum spreizte seine Äste — дерево раскинуло свои ветвиdie Beine spreizen — широко расставить ноги; развести ноги в стороны ( гимнастика)die Finger spreizen — растопырить пальцы2) тех. распирать, раздавать, растягивать3) тех. плющить, расклёпывать4) разводить ( зубья пилы)2. (sich)1) упираться, жеманиться2) важничать, чваниться3) топорщиться -
8 spreizen
der Baum spreizte seine Äste де́рево раски́нуло свои́ ве́твиdie Beine spreizen широко́ расста́вить но́ги, развести́ но́ги в сто́роны (гимна́стика)die Finger spreizen растопы́рить па́льцыdie Fiügel spreizen растопы́рить кры́льяspreizen IL: sich spreizen1. упира́ться, жема́ниться;2. ва́жничать, чва́ниться;3. топо́рщиться -
9 шараш
шарашГ.: шӓрӓш-ем1. разворачивать, развёртывать, развернуть; раскрывать (раскрыть) что-л. свёрнутое, скатанное, закатанное, сложенноеПӱтыркам шараш развернуть свёрток;
знамям шараш развернуть знамя;
тетрадьым шараш раскрыть тетрадь.
Ала-кӧ газетым шарен да лудеш. Н. Лекайн. Кто-то раскрыл газету и читает.
2. стелить, стлать, постилать, постлать, настлать что-л.; расстилать, разостлать, расстелить; подстилать, подостлать, подстелить; расправляя, раскладывать (разложить) что-л. по поверхностиТӧшакым шараш постлать перину;
ӱстембалшовычым шараш разостлать скатерть;
йытыным шараш разостлать лён;
олымым шараш подостлать солому.
Нуно шарашыже пушкыдын шарат, да тоҥедашыже кӱм тоҥедыт. С. Чавайн. Стелить они стелют мягко, но в изголовье ложат камень.
Шуҥгалтшаш веретым палет ыле гын, ончылгочак мамыкым шарет ыле. Калыкмут. Если бы знать, где падать (букв. ты знал место своего падения), заранее настлал бы пух.
Сравни с:
вакшаш3. распространять, распространить; делать (сделать) доступным, известным для многихОпытым шараш распространять опыт;
молодёжь коклаште шараш распространять среди молодёжи.
Коклазе еҥлан манеш-манешым шараш шукак ок кӱл. З. Каткова. Сплетнику распространить слух недолго (букв. не много нужно).
У йӧным моло школыштат шараш полшат. В. Косоротов. Помогают распространять новый метод и в других школах.
4. распространять, распространить; раздавать, раздать; продавать (продать) многим лицам, во многих местахЛотерейым шараш распространять лотерею.
Икана комитет пашазе калык коклаш прокламацийым шараш заданийым пуэн. И. Васильев. Однажды комитет дал задание распространить прокламацию среди рабочих.
5. распространять, распространить; излучать, излучить; испускать, испустить; источая, издавая, наполнять (наполнить) чем-л.Мӱй пушым шараш распространять запах мёда.
Йӱштӧ яндар вӱд йырваш юалгым шарен. В. Косоротов. Холодная прозрачная вода распространяла вокруг прохладу.
Каваште тылзе, кӱшкӧ кӱзен, ошалге волгыдыжым пасу мучко шара. О. Тыныш. Поднявшись ввысь, луна распространяет по полю свой бледный свет.
6. раскидывать, раскинуть; распростирать, распростереть; широко расставлять (расставить), разводить (развести) в стороныШулдырым шараш раскинуть крылья;
элтым шараш распростирать объятия.
Корем серыште акрет годсо кӱжгӧ тумо-влак укшерыштым кумдан шареныт. Н. Лекайн. На склоне оврага широко раскинули свои ветки толстые древние дубы.
Кечат шӧртньӧ йолжым шара адакат. И. Антонов. И солнце снова раскидывает свои лучи.
7. растягивать, растянуть; расширять, расширить; делать (сделать) более широкимПижергым шараш растягивать варежки;
портышкемым шараш растянуть валенки.
Пётр Константинович ден апшат Кузьма Ильич плотина аҥым шарат. М. Евсеева. Пётр Константинович и кузнец Кузьма Ильич расширяют проём плотины.
Ойлымыжо годым Шамрай тӱрвыжым пуч мучашла шара. М. Шкетан. При разговоре Шамрай губы растягивает, как конец трубы.
8. мостить, вымостить, замостить что-л.; стлать, стелить, постилать, постелить; сооружать (соорудить), делать (сделать) что-л., укладывая плотно рядом составные частиУремеш кӱм шараш мостить улицу камнем.
Кӱварым нигӧлан шараш. Н. Арбан. Некому пол стелить.
Асфальтым пужен шареныт. Асфальт перестелили (букв. разобрав, постелили).
9. перен. распускать, распустить; разворачивать, развернуть; раскрывать, раскрыть что-л.Пушеҥге-влак ужар лышташыштым шарат. В. Иванов. Деревья распускают свои зелёные листья.
Ломбо ош пеледышым шарен. В. Чалай. Черёмуха распустила белые цветы.
10. перен. развёртывать, развернуть; расширять, расширить; проявлять (проявить), осуществлять (осуществить) в полной мере; распространять (распространить) действие чего-л.Соревнованийым умбакыжат кумдан шарыза! Н. Лекайн. И в дальнейшем шире развёртывайте соревнование!
Траншейыш пурышо рота рубежым шарен ок керт, но позицийым ок мучыштаре. К. Березин. Рота, вошедшая в траншею, не может развернуть свой рубеж, но позицию не упускает.
11. перен. расширять, расширить; усиливать, усилить; углублять, углубить; делать (сделать) более широким по содержаниюКругозорым шараш расширить кругозор.
Изи пьесе-влак драмкружок-влакын репертуарыштым шараш икмыняр полшат. «Мар. ком.» Небольшие пьесы в некоторой степени помогают расширять репертуары драмкружков.
– Тушто тыят шке шинчымашетым шарен кертат. Д. Орай. – Там и ты сможешь расширить свои познания.
12. перен. продолжать (продолжить) свой род (о людях); размножать, размножить (о животных)Тукымым шараш эргыже Анатолий Иванович Сапаев кодо. В. Сапаев. Продолжать род остался Анатолий Иванович Сапаев.
Тудат (чаҥа) тукымжым шарынеже. Д. Орай. И галка хочет размножить своё потомство.
13. перен. распространять, распространить; сеять, посеять; рассеивать (рассеять) вокруг себя, передавать, передать, переносить, перенести что-л.Ужмышудымашым шараш сеять ненависть;
куаным шараш распространять радость.
(Шыҥа ден кармылан) пошашышт да черым шарашышт ида пу. А. Фёдоров. Не давайте комарам и мухам плодиться и распространять болезни.
Йырым-вашак пуля колымашым шара. М. Майн. Кругом пули сеют смерть.
Составные глаголы:
-
10 build
bɪld
1. сущ.
1) внешний вид (качественные характеристики конструкции плавсредства или другого средства транспорта;
реже о зданиях) The awkwardness of their build for fast sailing. ≈ По своей конструкции эти суда едва ли можно было назвать быстроходными. Syn: design, construction
2) телосложение (как у человека, так и у животных) In build the bear was very solid. ≈ Медведь выглядел изрядным крепышом. heavy build ≈ крепкое телосложение slight, slim build ≈ изящное, хрупкое телосложение stocky build ≈ коренастый sturdy build ≈ крепкий, здоровый Syn: frame, figure
2. гл.
1) сооружать, строить The house was built in the early 19th century. ≈ Дом был построен в начале 19 века. Before bricks were invented, people built their houses out of wood. ≈ До изобретения кирпичей люди сооружали свои дома из дерева. build a fire build a nest Syn: construct, erect, fabricate Ant: destroy, devastate
2) встраивать, вмуровывать If the TV was built into the ceiling, you could lie there while watching your favourite programme. ≈ Если бы телевизор был встроен в потолок, вы могли бы лежа смотреть свою любимую программу.
3) вводить( в систему, политику и т. п.), закладывать (в план, программу и т. п.) We have to build computers into the school curriculum. ≈ Мы должны ввести в школьный курс компьютерное обучение.
4) создавать to build plans ≈ строить планы to build (out) of ≈ делать что-л. из какого-л. материала Their purpose is to build a fair society and a strong economy. ≈ Их цель - построить справедливое общество и сильную экономику. Syn: fabricate Ant: destroy, devastate
5) расти, нарастать The military pressure on Croatia continues to build. ≈ Военное давление на Хорватию продолжает нарастать.
6) основываться, полагаться, базироваться, составлять The town's nineteenth-century prosperity was built on steel. ≈ Благосостояние города в 19 веке было основано на производстве стали. ∙ build in build into build on build out build over build up build upon форма, стиль постройки строение, конструкция телосложение - a man of sturde * человек крепкого телосложения - we are of the same * мы одинаково сложены (строительство) вертикальный шов кладки строить, сооружать - to * a railway строить железную дорогу складывать;
разводить - to * a fire развести огонь;
зажечь костер( into) вделывать, встраивать, вмуровывать - a cupboard built into a wall шкаф, встроенный в стену - a memorial plaque built into a wall мемориальная доска, вмурованная в стену строиться - where are you going to *? где вы собираетесь строиться? собирать, монтировать вить( гнезда) создавать - to * plans строить планы - to * vain hopes лелеять напрасные надежды - to * a lofty rhyme (Milton) писать возвышенные стихи - I'm built this way уж я такой( разговорное) делать, шить - to * a coat сделать /сшить/ пальто (on, upon) основывать;
основываться, полагаться - you must * your theory upon facts ваша теория должна основываться на фактах - to * upon a promise полагаться на обещание build вить (гнезда) ~ конструкция;
форма;
стиль ~ текст. образование( початка) ~ основывать ~ основываться, полагаться (on) ;
build in, build into вделывать, вмуровывать (в стену) ~ создавать;
to build plans строить планы ~ создавать ~ (built) строить, сооружать;
to build a fire разводить огонь или костер ~ строить ~ телосложение built: built past & p. р. от build ~ (built) строить, сооружать;
to build a fire разводить огонь или костер ~ основываться, полагаться (on) ;
build in, build into вделывать, вмуровывать (в стену) ~ основываться, полагаться (on) ;
build in, build into вделывать, вмуровывать (в стену) ~ создавать;
to build plans строить планы ~ up воздвигать;
постепенно создавать, строить ~ up закладывать кирпичом (окно, дверь) ~ up застраивать;
to build up a district застроить район;
to build up with new blocks of flats застроить новыми домами ~ up монтировать (машину) ~ up наращивать, накоплять ~ up популяризировать ~ up рекламировать ~ up создавать рекламу ~ up укреплять (здоровье) ~ up широко рекламировать ~ up застраивать;
to build up a district застроить район;
to build up with new blocks of flats застроить новыми домами ~ up застраивать;
to build up a district застроить район;
to build up with new blocks of flats застроить новыми домами ~ upon основывать (на чем-л.) ;
рассчитывать( на что-л.) -
11 spalancare
vtраспахивать, широко растворятьspalancare la finestra — распахнуть окноspalancare gli occhi — вытаращить глазаspalancare la bocca — разинуть ротspalancare le braccia — 1) раскрыть объятия 2) развести рукамиSyn: -
12 spalancare
spalancare vt распахивать, широко растворять spalancare la finestra -- распахнуть окно spalancare gli occhi -- вытаращить глаза spalancare la bocca -- разинуть рот spalancare gli orecchi -- навострить уши spalancare le braccia а) раскрыть объятия б) развести руками -
13 spalancare
spalancare vt распахивать, широко растворять spalancare la finestra — распахнуть окно spalancare gli occhi — вытаращить глаза spalancare la bocca — разинуть рот spalancare gli orecchi — навострить уши spalancare le braccia а) раскрыть объятия б) развести руками -
14 die Beine spreizen
арт.общ. широко расставить ноги, развести ноги в стороны (гимнастика) -
15 җәю
перех.1) стлать, постла́ть, постила́ть, стели́ть, постели́ть, расстила́ть/расстели́ть, разостла́ть, накрыва́ть/накры́ть, покрыва́ть/покры́ть || пости́лкаурын җәю — стели́ть посте́ль
өстәлгә эскәтер җәю — накры́ть стол ска́тертью, разостла́ть на столе́ ска́терть
мал-туарга салам җәю — постели́ть скоти́не соло́му
кәс җәю — покры́ть дёрном
2) устила́ть/устели́ть, настила́ть/настели́ть, настла́ть || насти́лкаидән җәю — настила́ть пол
келәмнәр җәю — устила́ть ковра́ми
3) мости́ть; выма́щивать/вы́мостить, укла́дывать || моще́ниебетон җәю — укла́дывать бето́н
юл җәю — мости́ть доро́гу
4) раска́тывать/раската́тькамыр җәю — раската́ть те́сто
5) раздува́ть/разду́ть, де́лать ши́ре, расширя́ть/расши́ритьборын тишекләрен киң итеп җәю — широко́ раздува́ть но́здри
6) развёртывать/разверну́ть, раскры́ть (что-л.) (свёрнутое, скатанное, сложенное)картаны җәеп салу — разверну́ть ка́рту
байракны җәю — разверну́ть зна́мя
7) расправля́ть/распра́вить, разводи́ть, распрямля́ть/распрями́тьканат җәю — распра́вить кры́лья
8) развора́чивать/разверну́ть, раски́дывать/раски́нуть, выпрямля́ть/вы́прямить, разводи́ть/развести́ в сто́роны (плечи, руки, носки)аякларны җәю — расста́вить но́ги
9) раскла́дывать, расстила́ть/расстели́тькиндерләрне таратып җәю — растели́ть холсты́ ( для выбеливания)
көлтәләрне җәю — раскла́дывать снопы́ ( для обмолота)
10) перен.; разг. распространя́ть/распространи́ть, распуска́ть/распусти́ть ( слухи)11) раски́дывать/раски́нуть, простира́ть/простере́ть• -
16 порозчиняти
-
17 розпускати
= розпусти́ти1) распуска́ть, распусти́ть; (широко расставлять, занимать широкое пространство) раски́дывать, раски́нуть; (слухи, молву) распространя́ть, распространи́ть2) (о сложенном, завязанном, скатанном) распуска́ть, распусти́ть; ( о свёрнутом) развёртывать, разверну́ть; (пояс, завязку, вожжи) ослабля́ть, осла́бить; (волосы, связку) развя́зывать, развяза́ть; (одежду, застёжку) расстёгивать, расстегну́ть, распа́хивать, распахну́ть3) ( в жидкости) распуска́ть, распусти́ть, растворя́ть, раствори́ть, разводи́ть, развести́4) перен. распуска́ть, распусти́ть; (соверш.) разбалова́ть, избалова́ть5) (только соверш.: сделать трудно проезжим) безл. развезти́ -
18 розчинити
I1) раскры́ть; ( широко) раствори́ть, распахну́ть2) ( анатомировать) вскрыть; ( очищать от потрохов) вы́потрошитьII см. розчиняти II III см. розчиняти I IV1) раствори́ть; ( разбавлять) развести́2) ( приготавливать тесто) раствори́ть; (известковое, бетонное спец., а также из муки) натвори́ть; ( вызывать кислое брожение) заква́сить -
19 розчиняти
I = розчини́ти1) растворя́ть, раствори́ть; ( разбавлять) разводи́ть, развести́2) ( приготавливать тесто) растворя́ть, раствори́ть; (известковое, бетонное спец., а также из муки) твори́ть, натвори́ть; ( вызывать кислое брожение) заква́шивать, заква́ситьII = розчини́ти1) раскрыва́ть, раскры́ть; ( широко) растворя́ть, раствори́ть, распа́хивать, распахну́ть2) ( анатомировать) вскрыва́ть, вскрыть; ( очищать от потрохов) потро́шить, вы́потрошить -
20 spreizen
spréizenI vt (широко́) расставля́ть, растопы́ривать; раски́нуть, развести́ (напр. руки)1. топо́рщиться2. упира́ться; жема́ниться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
РАЗВЕСТИ АНТИМОНИИ — 1. кто с кем, о чём Болтать, пускаться в лишние, отвлекающие разговоры. Имеется в виду, что лицо (Х) проводит время в бессодержательных разговорах, задерживает внимание другого лица, других лиц (Y) на пустяках. Говорится с неодобрением. неформ. ✦ … Фразеологический словарь русского языка
распахну́ть — ну, нёшь; прич. страд. прош. распахнутый, нут, а, о; сов., перех. (несов. распахивать2). Резким движением отвести в сторону, широко раскрыть (дверь, створку окна и т. п.). Распахнуть ворота. □ Ударив обеими ладонями по двери, он распахнул ее и… … Малый академический словарь
распахнуть — ну, нёшь; распахнутый; нут, а, о; св. что. Резким движением отвести в сторону, широко раскрыть, раздвинуть. Р. дверь, окно, ворота. Р. пальто, пиджак, полушубок. Р. глаза (широко раскрыть). Р. руки, крылья (подняв, широко развести в стороны). Р.… … Энциклопедический словарь
распахнуть — ну/, нёшь; распа/хнутый; нут, а, о; св. см. тж. распахивать, распахиваться что Резким движением отвести в сторону, широко раскрыть, раздвинуть. Распахну/ть дверь, окно, ворота. Распахну/ть пальто, пиджак, полушубок … Словарь многих выражений
раскинуть — ну, нешь; св. что. 1. Широко развести в стороны. Р. руки, ноги. Р. полы пальто (распахнуть). Дерево раскинуло ветви (широко разрослось). 2. Разложить, разостлать. Р. ковёр, шаль, скатерть. Р. постель (разостлать, приготовив ко сну). Р. сети… … Энциклопедический словарь
раскинуть — ну, нешь; св. см. тж. раскидывать, раскидываться, раскидывание что 1) Широко развести в стороны. Раски/нуть руки, ноги. Раск … Словарь многих выражений
разброса́ть — аю, аешь; прич. страд. прош. разбросанный, сан, а, о; сов., перех. (несов. разбрасывать). 1. Бросая, разместить по поверхности, бросить в несколько приемов в разных направлениях; раскидать. Разбросать семена. □ Весь секрет состоял в том, чтобы… … Малый академический словарь
распростере́ть — (редко) стру, стрёшь; прош. распростёр, ла, ло; прич. страд. прош. распростёртый, тёрт, а, о; деепр. распростерев и распростёрши; сов., перех. (несов. распростирать). Широко развести, раскинуть в стороны (руки, крылья). [Панночка], распростерши… … Малый академический словарь
разбросать — аю, аешь; разбросанный; сан, а, о; св. 1. что. Бросая, разместить по поверхности равномерно или в беспорядке в разных направлениях. Р. семена. Р. сено. Р. листовки, прокламации (распространяя их, бросать повсюду). Р. костёр (потушить, бросая в… … Энциклопедический словарь
распростереть — стру, стрёшь; распростёр, ла, ло; распростёрший, распростёртый; распростерев, распростёрши; св. что. Широко развести, раскинуть в стороны (руки, крылья, ветви). Идти, распростёрши руки. Орёл распростёр в небе крылья. Дуб распростёр свои ветви. ◁… … Энциклопедический словарь
разбросать — а/ю, а/ешь; разбро/санный; сан, а, о; св. см. тж. разбрасывать, разбрасываться, разбрасывание, разброс, разброска … Словарь многих выражений